Sourat Qouraych
Elle a été révélée à la Mecque. Elle est composée de quatre versets.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
bismi l-Lahi r-Rahmani r-Rahim
ce qui signifie : "[- Je commence -] par [- mentionner -] le nom de Allah [- Dieu, Celui Qui a la divinité -], Ar-Rahman [- Celui Qui est très miséricordieux envers les croyants et les non-croyants dans ce bas-monde et Qui est très miséricordieux envers les croyants dans l’au-delà -], Ar-Rahim [- Celui Qui est très miséricordieux envers les croyants -]".
--- [verset 1] ---
لإِيلافِ قُرَيْشٍ
li 'ilafi Qouraych
ce qui signifie : "Etonnez-vous de l'habitude de Qouraych [- et du fait qu'ils n'adorent pas le Seigneur de la Ka^bah -]".
--- [verset 2] ---
إِيلافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاء وَالصَّيْفِ
'ilafihim rihlata ch-chita'i wa s-sayf
ce qui signifie : "l'habitude qu'ils ont de voyager en hiver [-vers le Yémen -] et en été [- vers la région de Ach-Cham -]".
--- [verset 3] ---
فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ
fal-ya^boudou Rabba hadha l-bayt
ce qui signifie : "Qu'ils adorent donc le Seigneur de cette bâtisse [- Al-Ka^bah -]" [- Cette ‘ayah indique l'ordre d’adorer Allah et de Le remercier pour les bienfaits qu’Il leur a accordé par le fait qu’Il a honoré cette Maison qui est la Ka^bah -].
--- [verset 4] ---
الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَءامَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ
'al-ladhi 'at^amahoum min jou^in wa 'amanahoum min khawf
ce qui signifie : "Lui Qui leur a accordé leur nourriture [- grâce aux deux voyages qu’ils font chaque année -] qui les préserve de la faim et qui leur a accordé la garantie de sécurité [- après une extrême peur que ces gens avaient eu à la suite de l'attaque de l'armée de l'éléphant -]".
Remarque : Les gens de Qouraych étaient établis dans une vallée aride, sans plantation ni arbre. Ils y vivaient grâce au commerce et aux deux convois qu’ils faisaient chaque année : un en hiver et un en été. S'il n'y avait pas eu ces deux voyages, ils n'auraient pas pu vivre dans cet endroit et s'ils ne s'étaient pas installés au voisinage de la Ka^bah, ils n'auraient pas eu toutes ces richesses.
Par ailleurs, ils y vivaient en sécurité par rapport aux ennemis. Même lorsque l'armée de l'éléphant était venue pour détruire la Ka^bah, Allah a anéanti cette armée pour que les gens de Qouraych puissent continuer à vivre près de la Ka^bah.